Paleo Mandelkuchen mit Zitrone

Tarta de almendras y limon,Spanischer Mandelkuchen mit Zitrone.

Dieser Mandelkuchen ist so richtig saftig und zitronig. Spanische Mandeln gibt es hier nur in Bioläden, sie sind viel intensiver, würziger im Geschmack als die Mandeln vom Supermarkt. Ich habe den Kuchen mit viel Bio-Zitronen gebacken, dadurch ist dieser leckere Kuchen noch aromatischer geworden. Oft sind die einfachsten Dinge die Besten und man braucht kein Schnick-Schnack dazu einen leckeren, genussvollen Kuchen zu zaubern.

Zutaten: 4 Eier Größe L, 115 g Butter, 80 g Xylit ( Birkenzucker )wenn ihr keinen Birkenzucker verwendet möchtet, könnt ihr den Kuchen auch mit Honig süßen, 1 ML Bourbon Vanille gemahlen, 200 g Mandeln naturbelassen, 1 TL Backpulver ( glutenfrei ), 1 Prise Salz, abgeriebene Schale und Saft 3 Bio-Zitronen, 1 Handvoll Mandelblättchen

Ganze naturbelassene Mandeln in einer beschichteten Pfanne leicht anrösten und in einem Mahlgerät mahlen. Bio-Zitronen heiß waschen, trocknen und die Schale fein abreiben, den Saft auspressen. Eier trennen. Eiweiß mit einer Prise Salz steif schlagen. Butter schmelzen und unter den Eiweißschaum rühren. Eigelb mit Xylit und Vanille cremig rühren. Zitronenschale und Saft unter rühren. Gemahlene Mandeln mit Backpulver mischen und unter die Eigelbmasse heben. Eiweißschaum vorsichtig unter heben. Eine 22 cm Tortenform mit Backpapier auslegen und den Teig in die Form geben mit Mandelblättchen bestreuen.

Bei 160 Grad Umluft ca. 33-35 min backen. Abgekühlten Mandelkuchen mit aufgeschlagener Cocomas Cocoscreme servieren. Oder mit Sahne.

Wenn ihr den Kuchen mit Cocomas Cocoscreme servieren möchtet dann legt ihr sie für 30 min in den Tiefkühlschrank, danach lässt sie sich gut aufschlagen.

glutenfrei-getreidefrei-sojafrei-zuckerfrei-paleo-mit Xylit low-carb

 

 

Spanyol paleo mandulás-citromos sütemény

Ez a süti liszt nélkül készült, amit a sok citrom úgy igazán aromássá és szaftossá tesz. Egy nagyon finom kellemessen citromos izü mandulás süti a spanyol konyhából. Egy nagyon egyszerü és gyors sütemény amit vagy felvert cocomas kókusztejszínnel vagy felvert tejszínnel kínálhattok. Aki nem akar xilitet használni édesítheti mézzel is.

Hozzávalók: 4 tojás l-es, 115 g olvasztott vaj, 80 g xilit, 1 mk bourbon vaniliapor, 200 g egész héjas mandula, 1 tk foszfátmentes sütöpor, 1 csipet só, 3 bio-citrom lereszelt héja és kifacsart leve, 1 jó marék mandulapehely a sütemény tetejére

Mandulát egy serpenyöben kicsit megpirítjuk és ledaráljuk. Tojásokat szétválasztjuk.Fehérjéböl egy csipet sóval kemény habot verünk, hozzáverjük az olvasztott vajat is. Sárgáját a xilittel és a vaniliával krémesre verjük és hozzá keverjük a citromok levét és lereszelt héját. Darált mandulát összekeverjük a sütöporral és a felvert fehérjével együtt óvatossan beleforgatjuk a sárgájához. A masszát egy sütöpapirral kibélelt 22 cm-es tortaformába öntjük, és rászórjuk a mandulapelyhet.

160 fokon légkeveréssel kb. 33-35 percig sütjük.

Kihült sütit felvert cocomassal vagy felvert tejszínnel lehet kínálni.

A cocomast mielött felvernétek tegyétek be 30 percre a mélyhütöbe.

gluténmentes, gabonamentes, szójamentes, cukormentes, paleo, low-carb

 

 

 

 

 

 

 

Buchweizen Quark-Pogatschen

Super leckere, knusprige, blättrige Quark-Pogatschen ( pogácsa )aus der ungarischen küche

Ich liebe Pogatschen aller Art ,ob es Quark, Butter, Schafskäse oder Grieben Pogatschen sind, ich bekomme von diesen kleinen Gebäckstücken nie genug 🙂 Vor allem wenn sie mit Buchweizen gebacken werden. Pogatschen sind runde, salzige Gebäckstücke, die meistens mit geriebenem Käse oder ganzem Kümmel bestreuet sind. Pogatschen werden meistens aus einem Hefeteig gebacken. Meine Pogatschen sind nicht aus Hefeteig, dem etsprechend brauchen sie auch keine Wartezeit. Sie sind ruck-zuck zubereitet und genau so schnell verputzt. In Ungarn dürfen Pogatschen, wenn man Gäste hat nicht auf dem Tisch fehlen. Sie sind dort ein beliebtes Fingerfood, die zu einem Glas Wein angeboten werden können.

Zutaten: 250 g Buchweizenmehl ( wenn ihr kein Buchweizen mögt, könnt ihr stattdessen auch Reismehl nehmen ), 150 g weiche Butter, 250 g Quark, 1 gestr. EL Salz ( ich verwende Ur-Salz, es ist naturbelassen und nicht so stark wie Tafel oder Meersalz ), 1 Ei, 1 Eigelb zum Bepinseln, ca. 50 g geriebener Käse nach Wahl

Teigzutaten außer Eigelb und geriebenem Käse gründlich zusammen kneten. Der Teig klebt etwas, bestreuet  ihn noch mit etwas Mehl . Auf einer bemehlten Arbeitsfläche Teig nicht zu dünn ca. 1,5-2 cm breit ausrollen. Mit einem Messer in Gitterform anritzen. Mit einem kleinen Ausstecher von 5 cm Durchmesser ( ich habe dafür eine Espressotasse verwendet ) runde Kreise ausstechen. Den überschüssigen Teig rund um die ausgestochenen Kreise kann man wieder zusammen kneten und nochmals ausrollen. Quark Pogacsa auf ein mit Backpapier ausgelegtes Backblech legen. Eigelb mit einer Gabel verquirlen und die Pogatschen damit bepinseln. Mit geriebenem Käse bestreuen.

Bei 180 Grad Umluft ca. 25-27 min backen.

glutenfrei-getreidefrei-sojafrei-vegetarisch

 

 

Hajdina pogácsa

Imádom a pogácsát, nem csak vendégvárásra szoktam sütni hanem reggelire egy csésze cappuccino mellett elrágcsálni is tökéletes. Ezeket a sós finomságokat hajdinalisztböl készítettem, ha nem szeretitek a hajdinát készíthetitek természetessen rizslisztböl is. A pogácsákat élesztö nélkül sütöttem, nagyon ropogós, levelestésztás sós süti lett belöle. Nagyon egyszerü, gyors recept. A pogikák nagyon fincsik meglátjátok pillanatokon belül el fognak fogyni 🙂

Hozzávalók: 250 g hajdinaliszt vagy rizsliszt, 150 g puha vaj ( ne margarin hanem vaj legyen! ), 250 g túró, 1 lapos ek himalája só, 1 tojás, 1 sárgája a kenéshez, kb. 50 g reszelt sajt a tetejére

Hozzávalókat a sajt és a sárgája kívételével alapossan összegyúrjuk. Egy kicsit ragad szórjátok meg a tésztát még egy kis lisztel. Lisztel megszórt lapon kb. 1,5-2 cm vastagra kinyújtjuk, egy éles késsel berácsozzuk és pogácsaszaggatóval kiszaggatjuk. Pogácsákat sütöpapiros tepsibe tesszük és megkennjük sárgájával, megszórjuk reszelt sajttal.

180 fokon légkeveréssel 25-27 perc altt ropogósra sütjük.

gluténmentes,gabonamentes,szójamentes

 

 

 

Osso buco

Osso buco, ein klassisches Schmorgericht aus der italienischen küche.

Von Osso buco ( Loch im Knochen )habe ich erst neulich gehört. Während ich im Internet gesurfte, sind meine Augen auf den Namen Osso buco gestoßen. Das Rezept klang sehr lecker und interessant. Davor habe ich noch nie von diesem Rezept gehört. Ich kenne Beinscheiben eingentlich nur in der Rindfleisch Suppe, aber als Schmorbraten habe ich sie mir auch sehr lecker Vorstellen können. Ich habe mein Osso buco mit viel Gemüse gemacht, das ich auch gleich als Beilage serviert habe. Osso buco verleiht ein intensives Aroma, das mit einer würzigen Gremolata aus Petersilien, Zitronenschale und Knoblauch, ergänzt wird. Das Fleisch hat nach 2 Stunden schmoren eine sehr zarte Konsistenz und fällt leicht vom Knochen. Es ist ein sehr köstliches Fleischgericht, welches ich öffters kochen werde!

Zutaten: 4 Beinscheiben vom Rind, 3 gute EL Ghee ( Butterschmalz), 2 große rote Zwiebeln, 2 Lorbeerblätter, 3-4 Karotten, 3 Petersilienwurzeln, 1 kleiner Kopf Sellerie, 2-3 Zweige Thymian, 1 Zweig Rosmarin, 3 Tomaten, 3 gute EL Tomatenmark ( ich habe das  von Alnatura benutzt ), 1 TL italienische Gewürzmischung, 2 Knoblauchzehen, Saft 1 Zitrone und 1 Orange, 100 ml trockener Weißwein oder Wasser ( ich habe das Gericht ohne Wein zubereitet ), Salz

Zutaten Gremolata: 1/2 Bund frische, glatte Petersilie, 1 Knoblauchzehe, abgeriebene Schale 1 Bio-Zitrone

Helles Bindegewebe der Beinscheibe ringsum einschneiden, damit das Fleisch während des Bratens sich nicht hochbiegt. Beinscheiben salzen.

Ghee in einem Topf erhitzen, hineinlegen und auf beiden Seiten langsam hellbraun anbraten. Angebratene Beinscheiben herausnehmen. Zwiebeln, Karotten, Petersilienwurzeln und Sellerie schälen und in Würfel schneiden. Knoblauch schälen ganz lassen nur ein wenig andrücken. Gewürfelte Gemüse mit 2 Lorbeerblätter und Knoblauchzehen in den Topf werfen und leicht anrösten. 3 EL Tomatenmarkt Zitronensaft und Orangensaft, 100 ml Wein, Thymian, italienische Gewürzmischung und Rosmarin dazu geben. Einen Deckel auf den Topf setzen und ca. 5 min dünsten. 3 Tomaten waschen und würfeln ,zum Gemüse geben. Etwas salzen. Topf vom Herd nehmen. Beischeiben auf ein Blech legen und mit dem Gemüse bedecken. Mit 200 ml Wasser aufgießen.

Bei 160 Grad Umluft ca. 2 Stunden schmoren lassen. Immer wieder Beinscheiben mit dem Bräter übergießen. Beinscheiben aus dem Sud nehmen und nach Belieben entweder das Gemüse grob pürieren oder ganz lassen. Ich habe es Teils pürieret.

Für die Gremolata Petersilie und geschälten Knoblauch fein hacken. Zitronenschale reiben, alles zusammen mischen und Beinscheibe mit Gremolata servieren.

Guten Appetit! Für 4 Personen.

 

Osso buco: olasz specialitás

Osso buco, vagyis lyukas csont, receptjét a napokban egy internet oldalaon fedeztem fel. Elötte még sosem hallottam erröl a receptröl és a lábszárt is csak marhahúslevesben ismertem, én magam is mindig beleteszem. Nagyon fincsinek hangzott a recept így jómagam is kipróbáltam. Sok zöldséggel föztem amit köretként használtam, ezáltal nem kellett külön valamilyen köretet hozzá föznöm. A hús két órán keresztül párolódik a zöldséges, aromás lében, ezáltal isteni finom, vaj puha lett. Próbáljátok ki nem fogjátok megbánni 🙂 èn sem most készitettem el utoljára. A recept 4 személy részére van.

Hozzávalók: 4 marhalábszár de lehet borjú is, 3 ek ghee ( tisztitott vaj ) vagy olaj ( tisztitott vaj isteni ízt ad a húsnak ), 2 nagy lila hagyma, 2 babérlevél, 3-4 sárgarépa, 3 fehérrépa, 1 kicsi fej zeller, 2-3 ág kakukkfü, 1 ág rozmarin, 1 narancs és 1 citrom frissen préselt leve, 3 paradicsom kockára vágott, jó 3 ek paradicsompüré ( pl. aranyfácán ), 1 tk olasz füszerkeverék, 2 gerezd fokhagyma, 110 ml száraz fehérbor ( ha nem szeretitek lehet helyette víz ), só

Hozzávalók a Gremolátához: 1/2 csokor felaprított petrezselyem, 1 gerezd zúzott fokhagyma, 1 bio-citrom lereszelt héja

A hús fehér inas széleit egy keveset bevagdossuk, nehogy felkunkorodjon sütés közben. Sózzuk a hús. A ghee-t egy lábasban megolvasszuk és a lábszárakat mind két oldalukon megpirítjuk, majd kivesszük. Sárgarépét, fehérrépát, zellert, lila hagymát megtisztítjuk és kockára vágjuk. Fokhagymákat megtisztitjuk, egészben hagyjuk, egy késsel nyomunk rajta egy keveset. Felkockázott zöldségeket a babérlevéllel és a fokhagymákkal a lábasba tesszük és piritjuk egy keveset. Felöntjük 100 ml borral vagy vízzel, citrom és narancslevével, beletesszük a paradicsompürét, a kakukkfüvet, rozmaringot és az olasz füszerkeveréket. Öt percig erős lángon  fedő alatt pároljuk. 3 paradicsomot kockára vágunk azokat is belekeverjük. Sózzuk.  A húsokat egy tepsibe tesszük és befedjük a zöldségraguval. Leöntjük még kb. 200 ml vízzel és

160 fokon légkeveréssel 2 órán keresztül pároljuk.

Idöközben nézzük nehogy elillanjon a leve. A kész hús a zöldségraguval tálajuk amit turmixolhatunk vagy egészben is hagyhatjuk. èn egy keveset pürésítettem.

A Gremolátához a hozzávalókat összekeverjük és a hús vele megszórjuk.

Jó étvágyat!

 

 

 

 

 

Low-Carb Zwiebelkuchen

sehr leckerer, saftiger low-carb zwiebelkuchen, der auch noch glutenfrei ist.

Dieser Low-Carb Zwiebelkuchen hat einen dünnen Boden aus Quark und Kokosmehl. Keine Angst, der Geschmack vom Kokosmehl dominiert nicht. Der herzhafte Belag ist sehr saftig und macht den Zwiebelkuchen so richtig köstlich. Es ist ein leckeres Low-Carb Rezept,  ohne viel Aufwand.

Zutaten: 80 g Kokosmehl, 80 g kalte Butter, 80 g Schafquark oder Quark, 1 TL Salz ( ich verwende Ur-Salz, es ist naturbelassen und nicht so stark wie Tafel oder Meersalz. ), 1 TL Xylit, 1TL Backpulver ( glutenfrei ), 1 EL gemahlene Flohsamenschalen, 2 Eier

Zutaten für den Belag: 1 Ei, 300 g Schafjoghurt oder griechischer Joghurt, 2 große Zwiebeln, 100 g Speckwürfel, 2 TL Ghee ( Butterschmalz ), 1 TL Kümmel ganz, Pfeffer, etwas Salz

Für den Teig Zutaten gut zusammen kneten und für 1 Stunde in den Kühlschrank stellen.

Eine 26 cm Springform einfetten und den Teig mit den Händen hineindrücken, Rand etwas hochdrücken. Den Boden mehrmals mit einer Gabel löchern.

Für den Belag Zwiebeln schälen und fein hacken. In einer Pfanne 2 TL Ghee ( Butterschmalz ) erhitzen Zwiebeln mit Speckwürfeln darin glasig braten. Goldgelb aber nicht braun! Joghurt mit 1 Ei verrühren pfeffern und etwas salzen ( nicht viel,da Speckwürfel salzig sind)Speckzwiebeln dazu rühren. Alles gut zusammen mischen. Belag auf den Boden verteilen. Mit ganzen Kümmel bestreuen.

Bei 180 Grad ca. 30 min backen.

glutenfrei-getreidefrei-nussfrei-sojafrei-low-carb

 

Low-Carb sváb hagymás lepény

A hagymás lepényt itt a sváboknál ismertem meg, és itt ettem elöször. Piacon, a pékboltokban árulják. Nagyon megszerettem a hagymás lepényt, nem csak a franciák hanem a svábok is nagyon értenek hozzá. Szombatonként  a piacon az volt az elsö hogy megleptük magunkat egy meleg frissen sült hagymás lepénnyel 🙂 De ez már a múlt ma már én szoktam néhanapján sütni. A tésztájában kókuszliszt van, de ne ijedjetek meg, nincs kókuszíze a hagymás lepénynek. A tésztának nem kell vastagnak lenni itt a feltét fog dominálni ami természetesen sok hagymából áll és a lepény nélkülözhetetlen alapanyaga.

Hozzávalók a tésztához: 80 g kókuszliszt, 80 g hideg vaj, 80 g túró, 1 tk himalája só, 1 tk xilit, 1 tk foszfátmentes sütöpor, 1 ek útifümaghéj, 2 tojás

Hozzávalók a feltéthez: 1 tojás, 300 g görög joghurt vagy tejföl, 2 nagy fej hagyma, 100 g szalonnakocka, 2 tk ghee ( tisztitott vaj ), 1 tk egész kömény, só, bors

A tészta hozzávalóit összegyúrjuk és 1 órára hütöbe tesszük. Kivajazunk egy 26 cm-es tortafomát és a kezünkkel belenyomkodjuk a tésztát úgy hogy közben egy kivés pereme is legyen. Egy villával párszor megszúrkáljuk.

A feltéthez a hagymát megtisztítjuk és nagyon apróra vágjuk. Egy serpenyöben megolvasztjuk a ghee-t és a hagymát a szalonával együtt üvegesre piritjuk benne. A tejfölel vagy a joghurttal összekeverjük a tojást a hagymás-szalonát hozzákaverjük, borozzuk és egy kicsit még sózzuk. Ne nagyon mert a szalonna sós. Tölteléket a tésztára öntjük megszórjuk egész köménnyel.

180 fokon légkeveréssel kb 30 percig sütjük.

Jó étvágyat hozzá!

Low-Carb/Paleo Apfeltarte

Super saftiger Low-Carb Apfelkuchen mit Vanillepudding bedeckt

Der Low-Carb Mürbeteig aus Kokosmehl und die Äpfel darauf versinken in der Vanillecreme.  Diesen Low-Carb/ Paleo Mürbeteig könnt ihr als Grundlage für Käsekuchen, Streuselkuchen oder wie jetz für Tartes verwenden. Er ist einfach zu zubereiten und super lecker. Über diese fruchtige, saftige Apfeltarte wird sich euer Gaumen freuen. Sie ist ein perfekter Kuchen zum Sonntagskaffe.

Zutaten für den Mürbeteig: 80 g Kokosmehl, 1/2 TL Backpulver ( glutenfrei ), abgeriebene Schale 2 kleine Bio- Zitrone, 100 g kalte Butter, 40 g Xylit, 2 Eier

Zutaten für den Belag : 6 kleine Äpfel, 1 Ei, 1 Eigelb, 1 Pck. NoCarb Vanillepuddingpulver  400 ml Kokosmilch oder Milch, 2 EL Xylit oder 3-4 EL Erythrit, Saft 1 kleine Zitrone

Die Teigzutaten gut  zusammen kneten und für 30 min  in den Kühlschrank stellen.

Eine 24 cm Springform gut einfetten und mit dem Teig füllen, ca. 2 cm Rand mit den Händen andrücken. Boden mit einer Gabel mehrmals einstechen und mit NoCarb Grieß oder mit einem glutenfreiem Grieß nach Belieben bestreuen. Äpfel schälen, halbieren, entkernen, die gewölbte Seite einritzen, mit Zitronensaft beträufeln und den Boden damit belegen.

Für den Belag 1 Ei, 1 Eigelb, Xylit oder Erythrit, Vanillepudding, Kokosmilch oder Milch zusammen rühren und auf den Äpfeln verteilen.

Bei 170 Grad Umluft 40 min backen.

glutenfrei- getreidefrei- zuckerfrei- low-carb-mit Kokosmilch paleo-vegetarisch

 

 

Pudingos Low-Carb/ Paleo almatorta

Puha, omlós,  finom kókuszlisztes low-carb linzertészta ami alma darabokkal van telerakva és vanilapudinggal leöntve. Valami isteni finom szaftos sütike lett belöle amit mindenkinek szívböl ajánlok. A tésztáját lehet bármilyen süteményhez mint pl. cheescake, mint alap tészta használni. NoCarbos vaniliapudingot használtam. Természetes aki nem palos vagy low-carbos használhat gluténmentes pudingport is.

Annak aki a NoCarbos vaniliapudingport nem ismer: konjak lisztböl, tojássárgája porból, bourbon vaniliaörleményböl és béta-karotinból vannak az összetevök.

Hozzávaók a tésztához: 80 g kókuszliszt, 1/2 tk foszfátmentes sütöpor, 2 pici bio-citrom lereszelt héja, 100 g hideg vaj vagy kb. 80 ghee ( én vajjal készítettem ), 40 g xilit, 2 tojás

Hozzávalók a tetejére: 6 kicsi alma, 1 tojás, 1 sárgája, 1 cs. NoCarb vaniliapudingpor, 400 ml kókusztej vagy tej, 2 ek xilit vagy 3-4 ek eritrit, 1 kicsi citrom leve

A tésztához a hozzávalókat alapossan összegyúrjuk és fél órára hütöbe tesszük. Kizsirozunk egy 24 cm-es tortaformát és a kezünk segítségével a formába nyomkodjuk úgy hogy közben kb 2 cm-es pereme legyen. Megszurkáljuk párszor villával és megszórjuk vagy NoCarb daramixel vagy valamilyen gluténmentes darával.

Meghámozzuk az almákat, elfelezzük, kivesszük a magházukat és a domború részüket párszor bevagdossuk. Meglocsoljuk citromlével és a tésztára fektetjük.

Vaniliapudingport összekeverjük a kókusztejjel vagy tejjel, xilittel vagy eritrittel, 1 tojással és 1 sárgájával és ráöntjük az almákra.

180 fokon légkeveréssel 40 percig sütjük.

gluténmentes, gabonamentes, szójamentes, cukormentes, low-carb kókusztejjel paleo