Spanisches Knoblauch Kaninchen

Conejo al ajillo- Spanisches Knoblauch Kaninchen!

Kaninchenfleisch ist sehr beliebt in Spanien. Es hat viel Eiweiß, einen hohen Gehalt an Vitamin B 12, wenig Fett und vom Geschmack her schmeckt es ähnlich  wie Hähnchenfleisch. Conejo al Ajillo, ist in der spanischen Küche ein sehr traditionelles Gericht . In diesem Rezept kommen viele Knoblauchzehen in das Essen , sie haben die wichtigste Rolle, was den guten Geschmack anbelangt. Wer Knoblauch mag wird auch dieses super leckere Gericht mögen!

Zutaten: 1 Kaninchen, 12 ( 6 ganze etwas angedrückt, 6 klein gehackte )Knoblauchzehen, viel ( ca. 6 Zweige )frische Thymianzweige, Salz, frisch gemahlener Pfeffer, 1 EL Ghee, 3-4 EL OLivenöl, 1 kleiner Schuss Sherry, 500 ml Fleischbrühe oder trockener Weißwein

Kaninchen in kleine Stücke hacken. Ghee und Olivenöl in einer hohen Pfanne erhitzen. Dann geben wir 6 ganze Knoblauchzehen hinein  und lassen sie etwas anbraten. Aber vorsicht nicht anbrennen! Kaninchenstücke gut salzen und pfeffern danach in die Pfanne geben. Kaninchenteilchen sollten schön angebraten sein, sie bekommen dadurch eine schöne goldbraune Farbe. Danach  mit gehacktem Knoblauch bestreuen, durchmischen und mit Thymianblätter bestreuen und etwas Sherry dazu gießen. Sherry verleiht dem Gericht einen dezenten Weingeschmack. Mit 500 ml Fleischbrühe aufgießen ( wer lieber Wein mag kann stattdessen auch 300 ml trockenen Weißwein verwenden. )Die Pfanne mit einem Deckel zudecken und ca. 50-55 Min kochen.

Man kann gebratenen Fenchel dazu servieren!

Für 4 Personen! i Que aproveche! Guten Appetit!

glutenfrei-getreidefrei-paleo-low-carb

 

 

Spanyol fokhagymás nyúl

A nyúlhús igen népszerü a spanyol konyhában. Egy tradicionális étel a Conejo al ajillo, vagyis fokhagymás nyúl. Nagyon sok fokhagymával készül, igy aki szereti a fokhagymát szeretni fogja ezt az ételt is! A nyúlhús kifejezetten könnyü húsnak minösül. Fehérjetartalma magas, zsírtaltalma alacsony, könnyen emészthetö.

Hozzávalók: 1 nyúl kisebb darabokra vágva, 12 fokhagymagerezd ( 6 egészben hagyva és egy keveset megnyomva, 6 apró darabra vágva ), só, frissen örölt bors, 1 ek ghee, 3-4 ek olivaolaj, 1 kis löket serry, 500 ml húsleves vagy 300 ml száraz fehérbor, kb, 6 kakukkfüág

A darabokra vágott nyúlat jól besózzuk és megborsozzuk. Egy magasított serpenyöben megmelegítjük a ghee-t az olivaolajjal együtt és beletesszük a 6 egészben hagyott fokhagymagerezdet. Egy kicsit megpirítjuk, de vigyázzunk ne égessük el! Beletesszük a nyúl darabokat és átpirítjuk. Megszórjuk az apróra vágott fokhagymával, keverünk rajta mag megszórjuk a kakukkfülevelekkel és meglocsoljuk egy löket serryvel. A serry egy kellemes, decent ízt ad az ételnek. Felöntjük fél liter húslevessel vagy 300 ml fehér borral ha az nektek jobban ízlik, és fedövel letakarjuk a serpenyöt.

Fözzük kb. 50-55 percig. Ha útolag szükséges sózhatjátok még én nem sóztam.

4 személy részére! i Que aproveche! Jó étvágyat!

gluténmenetes, gabonamentes, low-carb, paleo

Tálaljátok sült édesköménnyel nagyon finom hozzá

 

 

Bratwirsing

Bratwirsing ist sowohl als Beilage aber auch für sich allein ein Genuss.

Wirsing ist nicht nur sehr gesund, sondern auch ein sehr leckeres und vielseitiges Wintergemüse. Gebraten in der Pfanne schmeckt meiner Meinung nach am besten.  Es ist ein schnelles Gericht was max. 10 Minuten braucht.

Zutaten: 1 kleiner Kopf Wirsin, 2 ganze Knoblauchzehen, Salz, frisch gemahlener Pfeffer, Curry, 1 EL Ghee, etwas Olivenöl

Wirsing waschen in Spalten schneiden, den Strunk entfernen und die Spalten in ca. 2 cm breite Streifen schneiden.I n einem Wok Ghee erhitzen, 2-3 EL Olivenöl dazu gießen. Knoblauchzehen schälen leicht andrücken ins Wok geben. Wirsingstreifen darin ca. 3-4 Min braten. Salzen, gut pfeffern und mit etwas Curry würzen.

Einfach himmlisch!

Guten Appetit!

Je nach Geschmack könnt ihr noch geratene Speckwürfeln dazu geben!

glutenfrei, paleo, low-carb ohne Speckwürfel vegan

 

Kelkáposzta serpenyöben pirítva

Már javában zajlik a kelkáposztaszezon amivel nagyon finom ételeket lehet varázsolni az asztalra. Nem csak mint az ismert rakott kelkáposzta vagy kelkáposztafözelék finom, hanem serpenyöben megpirítva jól megborsozva, ízlés szerint egy kis sült baconkockákkal megbolondítva is isteni. Èn wokot használtam a pirítására de valamilyen más magas falú serpenyö is megfelelö. Tálahatjátok köretként de magában is nagyon finom.

Hozzávalók: 1 kisebb fej kelkáposzta, 2 egész fokhagyma, só, frissen örölt bors, curry, 1 ek ghee, 2-3 ek olivaolaj

Kelkáposzta torzsáját eltávolítjuk és  felcsíkozzuk kb 2 cm-es csíkokra. 1 ek gheet felolvasztunk egy wokban amit meglocsolunk még olivaolajjal is. Beletesszük a megpucolt egészben hagyott és egy keveset megnyomott fokhagymát. Beleszórjuk a kelkáposztacsíkokat és rázogatva, keverve pirítjuk kb. 3-45 percig. ( Amig a kelkáposzta összeesik és a szélei pirulni kezdenek )Sózzuk, jól megborsozzuk és kis curryval füszerezzük.

Jó étvágyat!

gluténmentes, low-carb, paleo, vega

 

Topinambur Auflauf

Topinambur Auflauf ist nicht nur schmackhaft sondern auch noch kohlenhydratarm!

Topinambur auch Erdbirne genannt sieht nicht nur so aus wie eine Kartoffel, sondern lässt sich genauso zubereiten wie  Kartoffeln. Sie schmeckt gekocht, püriert und gebraten hervorragend! Ihr Vorteil ist ,dass sie keine Stärke ist, sondern Inulin ( Präbiotika )Der Geschmack ist leicht nussig bis süß, sie sättigt und ist kohlenhydratarm. Sie ist reich an Kalium, Eisen und Vitamin C und im Gegesatz zu Kartoffeln kann man sie auch roh verzehren. Ihre Saison ist jetzt im Herbst, deshalb kann man die Gelegenheit nutzen daraus verschiedene leckere Gerichte zu zaubern!

Zutaten: 500 g Topinambur, 800 g frisches Hackfleisch vom Rind vom Metzger, 2 große Zwiebeln, 2 Knoblauchzehen, 1 EL Paprikapulver edelsüß, 400 g Tomaten in Stücke, 200 g Schafskäse ( strenge Paleo Anhänger sollten ihn weglassen ), 400 ml Schafjoghurt oder griechischer Joghurt für Paleo Anhänger Cashewcreme, Salz, frisch gemahlener Pfeffer, 2 EL Gänseschmalz oder Ghee, 1 EL feingehackte frische Petersilie

Topinambur schälen und in Scheiben schneiden.In einem Topf Gänseschmalz oder Ghee erhitzen, 1 Zwiebel schälen, fein hacken und die feingehackte Zwiebel darin glasig braten. 1 EL gemahlene rote Paprika dazumischen. Hackfleisch reinlegen und alles gut vermischen. Knoblauchzehen schälen rein drücken. Salzen, pfeffern. Mit Tomaten in Stücke aufgießen und mit feingehackter Petersilie würzen. 2-3 min köcheln lassen.

1 große Zwiebel schälen und in Ringe schneiden. Eine Auflaufform immer abwechselnd mit einer Schicht Topinambur mit Olivenöl beträufeln, salzen, Zwiebelringe darauf legen, Schafskäsestücke darauf verteilen, Hackfleischmasse füllen. Die obere Deckschicht sollte aus der Hackfleischmasse bestehen. Schafjoghurt oder griechischen Joghurt pfeffern und auf der Hackfleischmasse verteilen. Oder Cashewcreme auf der Hackfleischmasse verteilen.

Statt Schafjoghurt kann man auch Bechamelsoße auf Hackfleischmasse verteilen.

Rezept: 500 ml Cashewmilch für keine Paleo Anhänger Milch, 1 EL Ghee oder Butter, Salz, Pfeffer, ca. 1 TL Johannisbrotkernmehl zum Andicken

Milch mit Ghee aufkochen, salzen, etwas pfeffern mit Johannisbrotkernmehl eindicken.

Bei 170 Grad Umluft 50 min backen.

glutenfrei, low-carb, mit Cashewcreme oder mit Bechamelsoße paleo

Für 4 Personen. Guten Appetit!

 

Rakott csicsóka

A magyar konyha kedvenc ételét a rakott krumplit, krumpli helyett csicsókával is tökéletesen el lehet készíteni. A földialmának is nevezett csicsóka egy nagyon finom édeskés gumós növény ami nem keményítö mint a krumpli hanem inulin. A gumókban levő cukor vízben oldható, hosszú szénláncú inulin, tartalék szénhidrát, amelynek az a táplálkozási értéke, hogy a vékonybélben még nem szívódik fel. Ez a folyamat csak a vastagbélben zajlik le, ezért a cukorbetegségben szenvedők is fogyaszthatják. Elkészítés módja hasonló a krumpliéhoz, lehet fözni, sütni és még nyeresen is ellehet fogysztani. Ha meghalljuk hogy rakott krumpli mindenkinek a hagyományos kolbászos, fött tojásos rakott krumpli jut azonnal az eszébe. Szerintem darált hússal is mennyei söt még ízletesebb is! Ha szerettek kisérletezni próbáljátok ki meglátjátok megéri.

Hozzávalók: 500 g csicsóka, 800 g darálthús marhából, 2 nagy vöröshagyma, 2 zúzott fokhagymagerezd, 1 ek darált piros paprika, 400 g darabolt paradicsom konzerv, 200 g juhsajt ( szigoru paleosok hagyják el ) 400 ml görög joghurt vagy saját készítésü kesukrém, 1 marék friss apróra vágott petrezselyem, só, frissen örölt bors, 2 ek libazsír vagy ghee

Egy lábasban felhevítjük a 2 ek libazsírt bagy ghee-t. 1 nagy vöröshagymát felaprítjuk, és a zsíron megpirítjuk. Hozzákeverjük a darált paprikát és rádobjuk a darált húst, és hozzákeverjük a zúzott fokhagymát is. Fűszerezzük sóval, borssal és ráöntjük a darabolt paradicsomot. Hozzákeverjük az apróra vágott petrezselymet is és kb. 2-3 percig pároljuk.

A másik nagy hagymát megpucoljuk és karikára vágjuk. Csicsókát meghámozzuk és karikára vágjuk. Egy tüzálló tál aljára egy sor csicsókát rakunk egy keveset sózzuk és meglocsoljuk olivaolajjal, arra kerülnek a hagymakarikák amit megszórunk juhsajttal amire darált hús kerül. Addig rétegezünk amig el nem fogynak a hozzávalók. A tetejére darálthús kerüljön. A görögjoghurtot borsozzuk egy keveset és rákennjük a tetejére. Vagy kesukrémet teszünk rá.

Sütöben 170 fokon légkeveréssel kb 50 percig sütjük.

Aki inkább besamelt tenne a tetejére itt a recept hozzá:

Besamel: 500 ml kesutej vagy nem paleosoknak tej, 1 ek ghee vagy vaj, só, bors, 1 tk szentjánoskenyérfa liszt a sürítéshez

Tejet a vajjal felforraljuk, sózzuk, borsozzuk és szentjánoskenyér liszttel besürítjük.

4 személy részére. Jó étvágyat hozzá!

 

 

 

Pilzgulasch

Pilzgulasch ist nicht nur was besonderes, sondern auch noch kalorienarm, eiweißreich und Vegan!

Ich habe heute schöne Steinpilze auf dem Markt gefunden, da die Saison noch bis Ende Oktober ist, habe ich mir noch von diesem besonderen Pilz ein paar Stück gegönnt. Der Steinpilz ist einer der edelsten Speisepilze, der sich in seinem stolzen Preis widerspiegelt :). Ich habe noch dazu Champignons und Shi-Take gekauft und  schon war somit unser Mittagessenproblem gelöst. Ein schönes Pilzgulasch geht schnell und auch noch super gesund und lecker! Ich liebe Pilze aller Art! Je nach Belieben könnt ihr dazu Kürbis Gnocchi oder gebratenene scharfe Süßkartoffeln oder Kochbananennockerln servieren.

Zutaten: 250 g Steinpilze, 200 g Champignons, 200 g Shii Take Pilze oder Pfifferlinge, 1 EL Gänseschmalz oder Ghee oder Kokosöl, 2 TK rote Paprikapulver, 1 große Zwiebel, 1 Knoblauchzehe, 1 Tomate, 2 kleine gelbe Spitzpaprika, 1 Bund Petersilie, Salz, Pfeffer aus der Pfeffermühle, 2 EL Schafjoghurt oder griechischer Joghurt oder Sauersahne für Paleo Anhänger und Veganer Cashewcreme

Pilze mit einem Pinsel trocken säubern. Die Stiele in kleine Stücke schneiden, Pilze vierteln. Zwiebel schälen fein hacken, Knoblauchzehe schälen und zerdrücken. Paprika und Tomate waschen und in kleine Würfel schneiden. Petersilie abbrausen und fein hacken.

In einem Topf Schmalz nach Wahl oder Kokosöl schmelzen, feingehackte Zwiebeln und zerdrückte Knoblauchzehe darin glasig dünsten. 2 gehäufte TL rotes Paprikapulver unter mischen. Pilze, gewürfelte gelbe Paprika und Tomate  zugeben, mit ca. 80 ml Wasser aufgießen, den Deckel auf das Topf legen und bei milder Hitze ca. 5-10 min köcheln lassen. Petersilie dazu mischen, salzen, pfeffern und weitere 5 min köcheln. Kurz vor Ende der Garzeit Joghurt oder Sauersahne unter mischen und wenn es noch nötig ist salzen, pfeffern.

Paleo Anhänger und Veganer sollten den Joghurt weglassen und stattdessen Cashewcreme verwenden!

glutenfrei-low-carb- ohne Joghurt paleo ohne Joghurt und mit Kokosöl vegan

Für 2 Personen. Guten Appetit!

 

 

Gombapaprikás

Imádom a gombát, vargányát és a rókagombát különösen. Nagyon szép vargányát találtam ma a piacon, mivel régen ettem vettem negyed kilót belöle. Aztán eszembe jutott hogy gombapaprikást is régen ettem milyen jó is lenne ma ebédre. Igy vettem hozzá még csiperkét és shiitake-t aki nem szereti a shiitake gombát tegyen a paprikásba rókagombát. Nagyon finom lett jó be is laktam belöle. Finom sült édesburgonyával tálaltam de nagyon jól passzol hozzá a tök gnocchi is.

Hozzávalók: 250 g vargánya, 200 g csiperkegomba, 200 g shiitake vagy rókagomba, 1 ek zsír vagy ghee vagy kókuszolaj, 2 púpos tk darált pirospaprika, 1 nagy fej finomra vágott vöröshagyma, 1 zúzott fokhagymagerezd, 1 csokor finomra aprított petrezselyem, 2 sárga paprika kockára vágva, 1 paradicsom kockára vágva, só, bors, ízlés szerint 2 ek tejföl vagy görög joghurt ( paleosoknak 1 ek kesutejföl vagy to-tu )

Gombákat negyedeljük, szárukat is felhasználjuk. Egy lábasban felhevítjük a zsáirt vagy ghee-t vagy kókuszolajat és beletesszük a felaprított hagymát és zúzott fokhagymát, üvegesre pároljuk. Hozzákeverjük a pirospaprikát. Hozzáadjuk a gombát, aláöntünk kb. 80 ml vízet és lefedve 5-10 percig pároljuk. Gomba is levet ereszt, igy saját levében födögél. Petrezselymet hozzákeverjük, sózzuk és borsozzuk. Mikor megfött a gomba hozzákeverjük a tejfölt vagy joghurtot vagy kesutejfölt.

gluténmentes, low-carb, kesutejfölel paleo, kesutejfölel és kókuszolajjal vega

2 személy részére! Jó étvágyat hozzá!

 

 

 

 

Schweinebraten in einer Orangen-Senfmarinade

Schweinebraten mit getrockneten Myrtenblättern in einer Orangen-Senfmarinade ist ein sardinisches Rezept!

Arista di maiale marinata all`arancia e senape. Ein Hauch von Sardinien verspricht dieses interessante Fleischrezept, was in einer Senf-Orangen-Marinade für ein paar Stunden eingelegt, anschließend reichlich mit Myrtenblätter bedeckt wird. In Sardinien wird  zum  Schweinebraten neben den üblichen mediterranern Kräutern wie Salbei, Thymian oder Rosmarin,gerne  aromatische Myrtenblätter verwendet.

Zutaten: 1,2 kg Schweinebraten ( ich habe Schweinehals verwendet ), Myrtenblätter, 3 Salbeiblätter, ein paar Thymianzweige, 3 Knoblauchzehen

Zutaten für die Marinade: 1 rote Zwiebel oder 2 Schalotten, abgeriebene Schale und Saft 1 Bio-Orange, 1 EL Senf ( zuckerfrei ), 6 Wacholderbeeren, ca. 5 schwarzer Pfefferkörner, 100 ml trockener Weiswein, 6-7 EL Olivenöl, 1 gute Handvoll Myrtenblätter, Salz

Für die Marinade Zwiebel oder Schalotten schälen fein würfeln. Die Wacholderbeeren, die schwarzen Pfefferkörner und ein paar Myrtenblättchen zerstossen wir  in einem Mörser. Dann abgeriebene Orangenschale zum Senf geben mit Wein, Orangensaft und Olivenöl verrühren. Zerstossene Gewürze und feingewürfelte Zwiebel untermischen. Knoblauchzehen schälen. Das Fleisch sazen, die Oberfläche 3 x etwas tiefer, ca 2 cm  einschneiden, die  Knoblauchzehen hineinstecken und nun wird es  in eine Schale gelegt und mit der Marinade übergossen. Darin lassen wir für mind. zwei Stunden ziehen und wenden es ab und an.

Das Fleisch aus der Marinade nehmen und auf ein mit  Alufolie  belegtes Blech legen. Mit einigen Myrtenblättchen, Salbeiblättern und Thymianzweigen belegen, mit etwas Olivenöl begiessen und in Alufolie wickeln. Es kommt bei 170 Grad Umluft für mind. 2 Stunden in den Ofen. Ab und an mit der Marinade begießen. Kurz vor Schluss den Ofen auf 200 Grad stellen die Alufolie öffnen und das Fleisch noch ca. 10 min. braten.

glutenfrei-paleo-low-carb

Für 4 Personen. Bon Appetito!

Serviert ihr Paleo Risotto dazu! Rezept hier.

 

  

Sertéssült olasz módra

Egy nagyon aromás, érdekes recept a szardiniai konyhából. A szardiniaiak szívessen használnak sertéssülthöz a mediterrán füszerek mellé mint kakukkfü, rozmarin vagy zsálya, szárított mirtuszlevet. A sültet elöször egy két órára állni hagyjuk egy narancsos-mustáros pácban utánna alufóliába tekerve mirtuszlevéllel, kakukkfüvel és zsálylevéllel beborítva sütjük.

Hozzávalók: 1,2 kg sertéssült karaj, vagy dagadó vagy tarja ( én tarjából készítettem ), 3 gerezd fokhagyma, mirtuszlevél, 3 zsálylevél, 2 kakukkfüág

Hozzávalók a páchoz: 1 lila hagyma vagy 2 salotta hagyma finomra vágva, 1 bio narancs lereszelt héja és kipréselt leve, 6 borókabogyó, 5 fekete egész bors, 1 ek dijoni mustár, 100 ml száraz fehér bor, 1 marék mirtuszlevél, 6-7 ek olivaolaj

Egy marék mirtuszlevelet, egész fekete borsot és borókabogyót durvára aprítjuk. Összekeverjük a finomra vágott hagymát a narancs lereszelt héjával és kipréselt levével, mustárral, a füszerekkel, borral és az olivaolajjal. A húst besózzuk és három helyen vágjunk a bele egy éles, vékony pengéjü késsel, majd a résekbe dugjuk bele a megtisztított fokhagyma gerezdet. Tegyük a húst egy tálba és öntsük rá a pácot. Forgassuk jól bele a húst hogy minden oldalán legyen pác. Hagyjuk min. 2 óra hosszára állni és közben fogassuk benne.

Tegyük a húst egy alufóliával befedett tepsibe, tegyük rá a húst és fedjük be böven szárított mirtuszlevéllel, 3 zsálylevéllel és 2 kakukkfüággal. Meglocsoljuk egy kis olivaolajjal, majd jól becsomagoljuk a fóliába és süssük 170 fokon légkeveréssel min. 2 óra hosszán keresztül. A sütés ideje végén 10 percel nyissuk ki az alufóliát és süssük a húst még 200 fokon 10 percig.

gluténmentes, paleo, low-carb

4 személy részére. Jó étvágyat hozzá!

Tálaljátok paleo rizottóval. Recept itt.