Mediterranes Rührei

Mit Mediterranem Rührrei eiweißreich Frühstücken!

Immer nur belegtes Brot oder Müsli oder gekochtes Ei zum Frühstück? Das muss nicht sein! Seid  einfallsreicher und macht  aus Ei ein mediterranes Rührei. Super lecker, eiweißreich und es sättigt auch noch! Je nach dem, was ihr im Kühlschrank vorrätig habt, könnt ihr auch ein Paar Scheiben Zucchini, Zwiebelscheiben, rote Paprikastreifen oder gewürfelte Tomaten mit in die Pfanne geben.

Zutaten: 2-3 Eier, ca. 50 g Schafskäse, 3 schwarze oder grüne kernlose, eingelegte Oliven, 1 kleine lila Zwiebel in Streifen geschnitten, Oregano, italienische Gewürzmischung, Salz, Pfeffer, je nach Belieben Cayenne Pfeffer, 2 TL Ghee, Olivenöl

Eier in der Schüssel mit einer Gabel verquilen, mit Salz, Pfeffer und nach Belieben noch mit Cayenne Pfeffer würzen. 2 TL Ghee in einer Pfanne erwärmen, Schafskäse in Stücke schneiden und im Ghee kurz schmelzen lassen. Oliven halbieren und mit den Zwiebelscheiben zum Schafskäse geben. Die verquirte Eier zugießen und immer wieder vom Boden lösen bis es fest ist. Mit Oregano und italienischer Gewürzmischung bestreuen und mit ein wenig Olivenöl beträufeln. Ihr könnt noch gewürfelte Tomaten darauf verteilen.

Strenge Paleo Anhänger sollten den Schafskäse weglassen!

glutenfrei-low-carb-paleo

 

Mediterrán rántotta

Nagyon szeretem a rántottát szerintem megunhatatlan és pár perc alatt össze lehet dobni. Mostanában szinte napi színten ezt vacsorázom, hol szalonnával, van hogy cukkinit és gombát teszek hozzá vagy mint ez a recept mediteránossan olivabogyóval és feta sajttal.

Hozzávalók: 2-3 tojás, kb. 50 g fetasajt, 3 kimagozott, elfelezett  fekete vagy zöld olivaolaj, 1 kis fej lilahagyma vékony szeletekre vágva, oregáno, olasz füszerkeverék, ízlés szerint cayenne bors, só, bors, 2 tk ghee, olivaolaj

A tojások egy tálban felverjük. Sózzuk, borsozzuk és ízlés szerint megszórhatjuk még egy kis cayenne borssal. Felhevítünk 2 tk ghee-t egy serpenyöben és a fetadarabokat megolvasszuk benne. Hozzáadjuk a felezett olivabogyót és a lilahagyma szeleteket és pirítjuk egy keveset. Adjuk hozzá a felvert tojást mikor már kész a rántottánk szórjuk meg egy kis oregánóval és olasz füszerkeverékkel és a végén locsoljuk meg egy kis olivaolajjal. Tehetünk rá kockára vágott paradicsomot is.

gluténmentes, paleo, low-carb

Aki nem szereti a fetát megszórhatja a rántottát parmezánnal is.

Szigorú paleosok el is hagyhatják a fetasajtot.

Fischcurry mit Kokosmilch

Fischcurry mit Kokosmilch ist ein köstliches Paleo/Low-Carb Rezept wenn es mal schnell gehen muss.

Ein aromatisches Fischcurry Gericht mit Garam-masala, Curry und Kokosmilch. Idealerweise wird es begleitet mit Bluhmenkohlpüree oder Bluhmernkohl-Reis.

Zutaten: 4 x 250 g Wildlachsfilet, 500 ml Kokosmilch Aroy-D, Salz, Pfeffer, 2 Prisen oder nach Belieben Cayenne Pfeffer, 2 TL Bio-Curry, 1/2 TL Garam masala, 3 Knoblauchzehen zerdrückt, 2 Schalotten fein gehackt, 1 1/2 EL Ghee

Schalotten schälen fein hacken, Knoblauchzehen schälen zerdrücken. Ghee erhitzen Schalotten und Knoblauch darin glasig braten. Fischfilet in Würfeln schneiden hinein geben. Mit Kokosmilch aufgießen salzen, pfeffern mit Curry, Garam masala und Cayenne Pfeffer würzen.

Bei Stufe 5 ca. 10-13 min köcheln.

Rezept von Bluhmenkohlpüree hier

glutenfrei-paleo-low-carb

Für 4 Personen. Guten Appetit!

 

Halcurry

Hétköznap mikor gyoran össze kell dobnunk valami finomat és nincs idönk órákat a konyhában tölteni akkor ez egy ideális étel. Nagyon ízletes, egyszerü és isteni finom!

Hozzávalók: 4x 250 g vadlazac filé vagy ízlés szerint más halfajta, 500 ml kókusztej, 2 salotta hagyma apróra vágva, 3 gerezd zúzott fokhagyma, 2 csipet cayenne bors vagy ízlés szerint több kevesebb, 2 tk curry, 1/2 tk garam masala füszerkeverék, só, bors, 1 1/2 ek ghee

A  gheen megpirítjuk a hagymát és foghagymát. Halat kockára vágjuk és hozzá adjuk. Felöntjük kókusztejjel, sózzuk, borsozuk, megszórjuk curryvel, garam masala füszerkeverékkel és cayenne borssal. Fedö alatt kis lágon puhára fözzük.

A karfiolpüré receptje itt található

 

Barchette di melanzane con Pasta

Barchette di melanzane con Pasta, genau gesagt, Auberginenbötchen mit Tomaten Sesam-Pasta gefüllt.

Dieses außergewöhnliche Rezept habe ich in einem italienischen Foodblog gefunden. Ich kenne gefüllte Aubergine und ich backe sie auch sehr gerne und zimlich oft, aber immer nur mit Hackfleich gefüllt. Mit Nudeln im Tomatensoße gefüllt, kannte ich sie nocht nicht. Das Rezept hat mich inspiriert, deßhalb habe ich es ein wenig überarbeitet. Ich habe dazu Paleo Sesamnudeln genommen, die ich immer  im Vorratschrank habe.

Das Rezept ist für 2 Personen, da meine Kinder keinen Auberginenliebhaber sind.

Die Spirelli Sesamnudeln sind auch für Low-Carb Anhänger geeignet. Zutaten: Tapiokastärke, kalt gepresstes Sesammehl, Eier.

Der Anteil an Tapiokastärke in der Zusammensetzung beträgt ca. 50%.

Nährwerte pro 100 g: Kohlenhydrate: 46 g, Eiweiß: 25 g, Fett: 8 g

Zutaten: 2 Auberginen, 150 g Spirelli-Nudeln aus Sesammehl, 400 g Polpa di pomodoro (stückige Tomaten ), 2 Knoblauchzehen, Olivenöl, 2 kleine Schalotten, 1 TL italienische Gewürzmischung, 1 Handvoll Basilikumblätter fein gehackt, Salz, Pfeffer, Parmigiano Reggiano frisch gerieben oder Hartkäse nach Wahl

Auberginen werden der Länge nach aufgeschnitten und mit Olivenöl bestrichen. Danach kommen sie in den Backofen und werden

bei 200 Grad Umluft gebacken ( bis das Fleisch weich ist )

Die Auberginen aus dem Ofen nehmen und das Fleisch vorsichtig herauskratzen.

Die Spirelli Sesamnudeln im Kochwasser aldente kochen, abseihen, salzen und mit 2 TL Ghee zusammen mischen.

Für die Tomatensoße in einem Topf Olivenöl leicht erhitzen. Schalotten schälen und fein hacken. Knoblauchzehen schälen und zerdrücken. Schalotten und Knoblauch in Olivenöl kurz anbraten. Mit stückigen Tomaten aufgießen. Salzen, pfeffern italienischer Gewürzmischung und Basilikum würzen. Bei niedriger Hitze ca. 10 min köcheln. Nudeln mit der Tomatensoße und dem zerkleinerten Auberginenfleisch vermischen.

Die Füllung in die Auberginen verteilen und mit entweder Parmesan oder mit geriebenem Hartkäse nach Wahl bestreuen. Ich habe 2 Auberginenschiffe mit Parmigiano Reggiano und zwei mit geriebenem Cheddar bestreuet.

Strenge Paleo-Anhänger können den Käse weglassen oder Paleo Käse verwenden.

Auberginenbötchen auf ein Blech legen noch etwas Olivenöl darüber träufeln.

Im Ofen überbacken, bis der Käse geschmolzen ist.

glutenfrei, paleo, low-carb

Für 2-3 Personen. Guten Appetit!

 

Barchette di melanzane con Pasta vagyis paradicsomos tésztával töltött padlizsán csónakok

Ezt a nagyon finom és különleges receptet egy olasz gasztroblogon találtam. Sokszor készítek töltött padlizsánt, amit eddig csak darálthússal ismertem. Paradicsomos tésztával töltve még nem. A receptet egy kissé átalakítottam igy egy mennyei töltött padlizsán recept lett belöle. Nagyon imádom a szezámos orsós tésztát mindig van otthon. Paradicsomos mártással a padlizsán hússal összekeverve, padlizsánba töltve megszórva parmezzánnal, hát mit ne mondjak egy igazán ízes finomás lett belöle.

Ez a száraztészta nem tartalmaz lektineket, prolaminokat, szaponinokat és semmi olyan anyagot, mely a bélfal áteresztését növelné vagy gyulladást okoznának. E mellett fölszívódó (nettó) szénhidrát tartalma is jóval alacsonyabb, mint a hagyományos tésztáknak, igy low-carbosok is használhatják.

Hozzávalók: 2 padlizsán, 400 g Polpa di pomodoro darabolt paradicsom konzervben, 150 g szezámos, orsós paleo tészta, 2 zúzott fokhagymagerezd, 2 apróra vágott pici salotta hagyma, olivaolaj, 1 tk olasz füszerkeverék, 1 marék apróra vágott friss bazsalikom, só, bors, parmigiano reggiano vagy ízlés szerint reszelt sajt

Szigorú paleosok el is hagyhatják a sajtot és helyette növényi sajtoto használhatnak.

A padlizsánt megmossuk, hosszában félbevágjuk és meglocsoljuk olivaolajjal.

200 fokon légkeveréssel puhára sütjük. Òvatossan kikaparjuk a belsejét és húsát kockára vágjuk.

Tésztát felforrt vízben nem túl puhára fözzük, leszürjük összekeverjük sóval és 2 tk ghee-vel.

A paradicsomszószhoz megdinszteljük a hagymát és a zúzott fokhagymát az olivaolajon, felöntjük a darabolt paradicsommal picit sózzuk, borsozzuk és füszerezzük a füszerekkel. Hozzákeverjük a kifött tésztát és a darabolt padlizsánhúst.

Az így kapott töltelékkel megtöltjük a padlizsán csónakokta megszórjuk parmezánnal vagy más reszelt sajttal.

Sütöben sütjük amig a sajt rá nem olvad.

gluténmentes, paleo, low-carb

2-3 személy részére. Jó étvágyat hozzá!

Cajun Lachs en papillote auf Gemüsebett und gebratene Süßkartoffelnwürfel

Cajun Lachs en papilllote auf Gemüsebett wird in einer grandiosen Cajun Marinade eingelegt.

Die Cajun Küche ist eine landestypische Küche aus dem Südosten der USA genauer gesagt aus Louisiana. Die Cajun stammen urpsrünglich von den  französischen Einwanderern, die im 17. Jahrhundert nach Canada, danach im Laufe der Geschichte bis nach  Louisiana weiter zogen.

Wenn in USA etwas Cajun heisst, ist es zwieblig, scharf, knoblauchig und enthält Paprikapulver. Ich liebe diese Gewürzmischung und verwende sie ziemlich oft, sowohl um  Fisch als auch um Fleisch zu würzen. Das Zusammenspiel der Kräuter in der Gewürzmischung ist sowas von genial. Knoblauch, Thymian, Cayenne Pfeffer geben dem Fisch ein hervorragendes Aroma, was sich beim Braten oder Grillen entfaltet.

Und en papillote kommt aus Frankreich und heißt schmoren im eigenen Saft. Somit ist dieser Fisch saftig, würzig, aromatisch einfach köstlich!

Zutaten: 6-8 Lachsfilet, 4 Stück Backpapier ( in der Größe A3  ), 2 Zucchinis, 2 gelbe oder rote Paprika, 1 1/2 Zwiebeln, 3-4 Knoblauchzehen, ca. 4-6 Champignons, 1 Bund Dill, Ghee, Pfeffer, Olivenöl

Cajun Marinade: 5-6 EL Olivenöl, Saft 1 Zitrone, 2 TL edelsüß Paprikapulver, 1 TL Cayenne Pfeffer, 1 TL Thymian getrocknet oder frische, 1-1 1/2  TL Salz ( ich verwende Ur-Salz, es ist nicht so stark wie Tafel oder Meersalz ), 2 Knoblauchzehen zerdrückt, 1 TL Zwiebelgranulat

Für die Marinade Zutaten zusammen mischen und den Fisch damit gut bepinseln. 1/2 Stunde stehen lassen. Zucchinis schälen und mit einem Spiralschneider in Form schneiden. Paprika waschen und in Streifen schneiden. Champignons waschen und in Scheiben schneiden. Zwiebeln schälen und in dünne Scheiben schneiden. Knoblauchzehen schälen und mit einem Messer  leicht andrücker. Dill waschen, fein hacken.

In die Mitte der Backpapiere jeweils Zucchinistreifen, Paprika und Zwiebelstreifen und Champignons geben. Knoblauchzehen auf jedes Gemüse legen. Etwas pfeffern mit ein wenig Olivenöl beträufeln und jeweils 2 Lachsfilet darauf legen. Etwas Ghee auf die Filets geben und mit feingehacktem Dill bestreuen. Jetzt die Backpapiere zu einem Beutel verschließen.

Bei 170 Grad Umluft ca. 20-25 Min braten.

Für 4 Personen. Guten Appetit!

 

 

Geratene Süßkartoffelnwürfel

Zutaten: 3 Süßkartoffeln, Salz, Olivenöl oder Ghee, Thymian frische

Süßkartoffeln schälen und würfeln. Mit Salz zusammen mischen und

bei 180 Grad Umluft ca. 20-25 min backen. Danach in einer Pfanne Olivenöl leicht erhitzen oder Ghee erhitzen und die Süßkartoffeln darin etwas braten. Mit etwas Thymian bestreuen.

Cajun lazacfilé zöldségágyon en papillote pirított édesburgonyával

Mikor Magyarországon járok megszoktam venni a a Paleo konyha újságot. Nem ragaszkodom 100 %-ossan  a paleos receptekhez mert szeretem átalakítgatni a nem paleos sütis recepteket paleora, de néha vannak tényleg jó paleos receptek ami arra késztet hogy megvegyem az újságot. Ìgy voltam a paleo konyhával is. Àtlapozgatás közben megakadt a szemem egy recepten aminek cajun harcsa volt a neve. Sosem hallottam még a cajun konyháról érdekesnek találtam, márcsak a különleges füszerezés miatt is, igy elkészítettem én is az újságban levö cajun halacskát. Èn lazaccal készítettem de aki jobban szereti a harcsát készítheti azzal is. Nagyon finom lett. A cajun füszerkeverék egy érdekes karakteres füszerkeverék. A cajun konyha különben Louisiánába települt franciáktól ered és a füszerkeverék mindig hagymás, fokhagymás és csípös, kakukkfüvel vagy oregánóval keverve. Mint Europában a mediterrán konyha nagy kedvelésnek örvend, úgyan úgy vannak az amerikaiak a cajun konyhával.

Az en papillote pedig papírban sült halat jelent ami a francia konyhából származik. Mindenki egy aranyos kis csomagot kap a tányérjára amiben a hal zöldségágyon található. Ez álltal a hal nem szárad ki, nagyon finom aromás és szaftos lesz!

Hozzávalók: 6-8 lazacfilé vagy harcsa, 4 db A3-as nagyságú sütöpapír, 2 cukkini szalagokra vágva zöldségspirálozóval, 2 sárga vagy piros paprika szeletekre vágva, 1 1/2 hagyma vékony szeletekre vágva, 3-4 fokhagymagerezd egészben hagyva egy kicsit megnyomva, 4-6 db gomba szeletekre vágva, 1 csokor felaprított kapor, ghee, bors, olivaolaj

Hozzávalók a cajun páchoz: 5-6 ek olivaolaj, 1 citrom leve, 2 tk füszerpaprika, 1 tk cayenne bors, 1 tk kakukkfü szárított vagy friss, 1-1 1/2 tk himalája só,  2 zúzott fokhagymagerezd, 1 tk hagymapor

A halpáchoz egy tálban összekeverjük a hozzávalókat és alapossan megkanjük vele a halfiléket. Kb. fél órát állni hagyjuk. A citromlé meggyorsítja a folyamatot, ezért nem szükséges órákig vagy egy éjszakát pácolni. A sütöpapírokat kiterítjük. A zöldségeket a papír közepére halmozzuk borsozzuk és egy picit meglocsoljuk olivaolajjal.Mindegyik zöldség tetejére egy fokhagymagerezdet és 2 db lazacfilét teszünk. A tetejüket megszórjuk kaporral és mindegyik halra egy kevéske ghee-t teszünk. Majd a papírt áthajtva, széleit körben felhajtogatjuk és összefogjuk.

170 fokon légkeveréssel, kb. 20-25 percig sütjük.

4 személy részére. Jó étvágyat hozzá!

Prított édesburgonya

Hozzávalók: 3 db édesburgonya, só, olivaolaj vagy ghee, kakukkfü friss

Èdesburgonyát meghámozzuk és kockára vágjuk. Összekeverjük sóval és elöször a sütöben

180 fokon légkeveréssel kb. 20-25 percig sütjük. Utánna egy serpenyöben megmelegítjük vagy a ghee-t vagy olivaolajat és átpirítjuk benne az édesburgonyakockákat. Megszórjuk egy kis kakukkfüvel.

 

 

La Parmigiana di Melanzane

La Parmigiana di Melanzane aus Neapel, genau gesagt geschichtete Aubergine.

Ich liebe die italienische Küche mit ihrer vielfallt an Gemüsegerichten. Und ich liebe auch Auberginen, daher wollte ich gleich auch das Originalrezept nachkochen. Bei diesem Gericht geht es um einen Klassiker der neapolitanischen Küche. Es ist ein bescheidenes Gericht, was nicht viel Zutaten braucht. In Apulien schichtet man Scheiben von gekochten Eiern zwischen die einzelnen Lagen, ebenso in Kalabrien wo man dem Auflauf zusätzlich noch Salami dazu gibt.  Im Originalrezept werden die Auberginenscheiben zuerst im verquilten Ei danach im Mehl gewendet und im Öl gebraten, danach gebacken. Ich habe sie nicht paniert, ich finde es muss nicht sein und die Zubereitung geht ohne auch viel schneller. Aber wenn ihr dieses leckere Gericht authentisch kochen wollt, so wie das Original, dann müsst ihr diese Prozedur mit den Scheiben machen.

Zutaten: 1 große Aubergine, 2 ( je 400 g ) Polpa di pomodoro stückige Tomaten Konzerve( ich habe das von Alnatura verwendet ), 3 Knoblauchzehen zerdrückt, 250 g Mozarella Buffala oder aus Kuhmilch, 40 g Parmigiano Reggiano frisch gerieben, Basilikumblätter, 1 kleine rote Zwiebel, Olivenöl, Salz, Pfeffer

Die Aubergine waschen und längs in dünne Scheiben schneiden und mit Salz bestreuen.

Für die Tomatensoße ( Sugo )Zwiebel schälen, fein hacken, Knoblauchzehen schälen, zerdrücken und in einem Topf mit  Olivenöl ( ca. 4 EL ) glasig braten. Ca. 10 Basilikumblätter waschen und klein hacken. Tomaten in Stücke und die Basilikumblätter in den Topf geben. Salzen, pfeffern und ca. 20-30 min köcheln lassen. In den Sommermonaten könnt ihr statt Tomatenkonzerve frische, reife Tomaten verwenden.

In der Zwischenzeit Mozzarella in Scheiben schneiden.  Jetzt könnt ihr wenn ihr wollt die Auberginenscheiben in verschlagenem Ei und danach in Mehl nach Wahl wälzen und in Öl braten. ( ich habe sie nicht paniert )

In einer Auflaufform etwas Tomatensoße geben und darauf eine Schicht gebackene oder ohne Panade Auberginenscheiben geben. Mit Olivenöl beträufeln. Etwas Mozzarella darauf verteilen und ein paar Basilikumblättchen darauf legen. Dann wieder etwas Tomatensoße darauf geben und mit weiteren Auberginenscheiben belegen…..Auf diese Weise fortfahren, bis alle Zutaten aufgebraucht sind. Zum Schluss die Tomatensoße und den  Parmesan über den Auflauf streuen.  Ich habe 3 Schichten machen können.

Bei 180 Grad Umluft ca. 30-35 min. backen, bis sich eine leichte braune Kruste gebildet hat.

Eine Parmigiana kann man als Antipasto aber auch als ein vegetarisches Mittagessen servieren. Am besten schmeckt es lauwarm oder kalt.

Für 2-3 Personen.

Guten Appetit!

 

Parmigiana di melanzane- olasz rakott padlizsán

A Parmigiana egy Nápolyból és Sziciliából százmazó olasz étel, ami rakott padlizsánt jelent. A parmigiana szó azt próbálja visszaadni, ahogy az egymásra rakott padlizsán rétegek egy fából készült ablakredőny rétegeihez hasonlítanak. Ez egy nagyon egyszerü olasz klasszikus amihez nem kell sok hozzávaló. Az olaszok elöételként eszik de szerintem mint egy hús nélküli föétel is megállja a helyét. Egyes olasz helyeken mint Puglia régióban fött tojást is rétegeznek a padlizsán rétegekhez és Kalábriában sonka réteg is kerül a padlizsánra. Az eredeti receptben a padlizsánszeleteket felvert tojásba és lisztbe forgatják majd olajban kisütik. Èn ezt a müveletet kihagytam és csak simán sütés nélkül rétegeztem öket. Persze ha ti úgy akarjátok elkészíteni ahogy az erdeti receptben van természetessen csinálhatjátok úgy is. Ezt rátok bízom. Szerintem bunda nélkül is nagyon finom és igy ráadásul még gyorsabban el is készül a finom olasz étel.

Hozzávalók: 1 nagyobb padlizsán, 2 ( fejenként 400 g ) Polpa di pomodoro darabolt paradicsom, 3 zúzott fokhagymagerezd, 250 g bivaly mozzarella vagy tehénböl, 40 g parmigiano reggiano reszelt parmezán, friss bazsalikomlevelek,  1 kisebb fej apróra vágott lila hagyma, olivaolaj, só, bors

Padlizsánt megmossuk, levágjuk a szárát és hosszában fölvágjuk kb. 1 cm-es szeletekre. Besózzuk.

A paradicsomszószhoz ( Sugo ) apróra vágjuk a lila hagymát, zúzzuk a fokhagymát és olivaolajon ( kb. 4 ek ) közepes lángon üvegesre pirítjuk. Hozzáöntjük a 2 darabolt paradicsom konzervet ( nyáron lehet friss, szaftos paradicsomból is készíteni ) és beletesszünk kb. 10 friss apróra vágott bazsalikomlevelet. Sózzuk, borsozzuk. Hagyjuk min. 20 percet föni, de lehet 30 percet ís úgy még finomabb lesz.

Közben aki szeretné forgassa a padlizsánszeleteket felvert tojásba majd lisztbe ( amit használtok ) és süsse ki olajban. De mint ahogy írtam nem muszály. Mozzarellát szeletekre vágjuk.

Egy  formában ( én egy ovális kerámia formát használtam 32×22 cm ) vagy egy kisebb tepsiben elkezdjük a rétegezét. Elöször vékony paradicsomszósz réteget elosszuk a formában, erre jönnek a padlizsánszeletek, meglocsoljuk egy kevés olivaolajjal. Erre rakunk egy kevés mozzarella szeletet amire egy pár bazsalikomlevelet teszünk. Megint paradicsomszósz réteg következik amire padlizsánszeletek jönnek …….folytasd a rétegezést amig el nem fogytak a hozzávalók. Az utolsó rétegnél csak reszelt parmezánt teszünk a paradicsom szószra.

Nekem 3 réteget sikerült csinálnom.

180 fokon légkeveréssel 30-35 percig sütjük, amig a tetején a parmezán ropogós barnára sül.

Várjatok vele had hüljön ki egy kicsit, mert könnyebben tudjátok vágni, szerintem langyossan különben is finomabb

2-3 személy részére. Jó étvágyat hozzá!

Paleosok akik nem esznek mozzarellát hagyják el vagy használjanak paleo sajtot hozzá. Hétszínvilág blog paleo sajtreceptjét ajánlom hozzá.