Fischcurry mit Kokosmilch

Fischcurry mit Kokosmilch ist ein köstliches Paleo/Low-Carb Rezept wenn es mal schnell gehen muss.

Ein aromatisches Fischcurry Gericht mit Garam-masala, Curry und Kokosmilch. Idealerweise wird es begleitet mit Bluhmenkohlpüree oder Bluhmernkohl-Reis.

Zutaten: 4 x 250 g Wildlachsfilet, 500 ml Kokosmilch Aroy-D, Salz, Pfeffer, 2 Prisen oder nach Belieben Cayenne Pfeffer, 2 TL Bio-Curry, 1/2 TL Garam masala, 3 Knoblauchzehen zerdrückt, 2 Schalotten fein gehackt, 1 1/2 EL Ghee

Schalotten schälen fein hacken, Knoblauchzehen schälen zerdrücken. Ghee erhitzen Schalotten und Knoblauch darin glasig braten. Fischfilet in Würfeln schneiden hinein geben. Mit Kokosmilch aufgießen salzen, pfeffern mit Curry, Garam masala und Cayenne Pfeffer würzen.

Bei Stufe 5 ca. 10-13 min köcheln.

Rezept von Bluhmenkohlpüree hier

glutenfrei-paleo-low-carb

Für 4 Personen. Guten Appetit!

 

Halcurry

Hétköznap mikor gyoran össze kell dobnunk valami finomat és nincs idönk órákat a konyhában tölteni akkor ez egy ideális étel. Nagyon ízletes, egyszerü és isteni finom!

Hozzávalók: 4x 250 g vadlazac filé vagy ízlés szerint más halfajta, 500 ml kókusztej, 2 salotta hagyma apróra vágva, 3 gerezd zúzott fokhagyma, 2 csipet cayenne bors vagy ízlés szerint több kevesebb, 2 tk curry, 1/2 tk garam masala füszerkeverék, só, bors, 1 1/2 ek ghee

A  gheen megpirítjuk a hagymát és foghagymát. Halat kockára vágjuk és hozzá adjuk. Felöntjük kókusztejjel, sózzuk, borsozuk, megszórjuk curryvel, garam masala füszerkeverékkel és cayenne borssal. Fedö alatt kis lágon puhára fözzük.

A karfiolpüré receptje itt található

 

Barchette di melanzane con Pasta

Barchette di melanzane con Pasta, genau gesagt, Auberginenbötchen mit Tomaten Sesam-Pasta gefüllt.

Dieses außergewöhnliche Rezept habe ich in einem italienischen Foodblog gefunden. Ich kenne gefüllte Aubergine und ich backe sie auch sehr gerne und zimlich oft, aber immer nur mit Hackfleich gefüllt. Mit Nudeln im Tomatensoße gefüllt, kannte ich sie nocht nicht. Das Rezept hat mich inspiriert, deßhalb habe ich es ein wenig überarbeitet. Ich habe dazu Paleo Sesamnudeln genommen, die ich immer  im Vorratschrank habe.

Das Rezept ist für 2 Personen, da meine Kinder keinen Auberginenliebhaber sind.

Die Spirelli Sesamnudeln sind auch für Low-Carb Anhänger geeignet. Zutaten: Tapiokastärke, kalt gepresstes Sesammehl, Eier.

Der Anteil an Tapiokastärke in der Zusammensetzung beträgt ca. 50%.

Nährwerte pro 100 g: Kohlenhydrate: 46 g, Eiweiß: 25 g, Fett: 8 g

Zutaten: 2 Auberginen, 150 g Spirelli-Nudeln aus Sesammehl, 400 g Polpa di pomodoro (stückige Tomaten ), 2 Knoblauchzehen, Olivenöl, 2 kleine Schalotten, 1 TL italienische Gewürzmischung, 1 Handvoll Basilikumblätter fein gehackt, Salz, Pfeffer, Parmigiano Reggiano frisch gerieben oder Hartkäse nach Wahl

Auberginen werden der Länge nach aufgeschnitten und mit Olivenöl bestrichen. Danach kommen sie in den Backofen und werden

bei 200 Grad Umluft gebacken ( bis das Fleisch weich ist )

Die Auberginen aus dem Ofen nehmen und das Fleisch vorsichtig herauskratzen.

Die Spirelli Sesamnudeln im Kochwasser aldente kochen, abseihen, salzen und mit 2 TL Ghee zusammen mischen.

Für die Tomatensoße in einem Topf Olivenöl leicht erhitzen. Schalotten schälen und fein hacken. Knoblauchzehen schälen und zerdrücken. Schalotten und Knoblauch in Olivenöl kurz anbraten. Mit stückigen Tomaten aufgießen. Salzen, pfeffern italienischer Gewürzmischung und Basilikum würzen. Bei niedriger Hitze ca. 10 min köcheln. Nudeln mit der Tomatensoße und dem zerkleinerten Auberginenfleisch vermischen.

Die Füllung in die Auberginen verteilen und mit entweder Parmesan oder mit geriebenem Hartkäse nach Wahl bestreuen. Ich habe 2 Auberginenschiffe mit Parmigiano Reggiano und zwei mit geriebenem Cheddar bestreuet.

Strenge Paleo-Anhänger können den Käse weglassen oder Paleo Käse verwenden.

Auberginenbötchen auf ein Blech legen noch etwas Olivenöl darüber träufeln.

Im Ofen überbacken, bis der Käse geschmolzen ist.

glutenfrei, paleo, low-carb

Für 2-3 Personen. Guten Appetit!

 

Barchette di melanzane con Pasta vagyis paradicsomos tésztával töltött padlizsán csónakok

Ezt a nagyon finom és különleges receptet egy olasz gasztroblogon találtam. Sokszor készítek töltött padlizsánt, amit eddig csak darálthússal ismertem. Paradicsomos tésztával töltve még nem. A receptet egy kissé átalakítottam igy egy mennyei töltött padlizsán recept lett belöle. Nagyon imádom a szezámos orsós tésztát mindig van otthon. Paradicsomos mártással a padlizsán hússal összekeverve, padlizsánba töltve megszórva parmezzánnal, hát mit ne mondjak egy igazán ízes finomás lett belöle.

Ez a száraztészta nem tartalmaz lektineket, prolaminokat, szaponinokat és semmi olyan anyagot, mely a bélfal áteresztését növelné vagy gyulladást okoznának. E mellett fölszívódó (nettó) szénhidrát tartalma is jóval alacsonyabb, mint a hagyományos tésztáknak, igy low-carbosok is használhatják.

Hozzávalók: 2 padlizsán, 400 g Polpa di pomodoro darabolt paradicsom konzervben, 150 g szezámos, orsós paleo tészta, 2 zúzott fokhagymagerezd, 2 apróra vágott pici salotta hagyma, olivaolaj, 1 tk olasz füszerkeverék, 1 marék apróra vágott friss bazsalikom, só, bors, parmigiano reggiano vagy ízlés szerint reszelt sajt

Szigorú paleosok el is hagyhatják a sajtot és helyette növényi sajtoto használhatnak.

A padlizsánt megmossuk, hosszában félbevágjuk és meglocsoljuk olivaolajjal.

200 fokon légkeveréssel puhára sütjük. Òvatossan kikaparjuk a belsejét és húsát kockára vágjuk.

Tésztát felforrt vízben nem túl puhára fözzük, leszürjük összekeverjük sóval és 2 tk ghee-vel.

A paradicsomszószhoz megdinszteljük a hagymát és a zúzott fokhagymát az olivaolajon, felöntjük a darabolt paradicsommal picit sózzuk, borsozzuk és füszerezzük a füszerekkel. Hozzákeverjük a kifött tésztát és a darabolt padlizsánhúst.

Az így kapott töltelékkel megtöltjük a padlizsán csónakokta megszórjuk parmezánnal vagy más reszelt sajttal.

Sütöben sütjük amig a sajt rá nem olvad.

gluténmentes, paleo, low-carb

2-3 személy részére. Jó étvágyat hozzá!

La Parmigiana di Melanzane

La Parmigiana di Melanzane aus Neapel, genau gesagt geschichtete Aubergine.

Ich liebe die italienische Küche mit ihrer vielfallt an Gemüsegerichten. Und ich liebe auch Auberginen, daher wollte ich gleich auch das Originalrezept nachkochen. Bei diesem Gericht geht es um einen Klassiker der neapolitanischen Küche. Es ist ein bescheidenes Gericht, was nicht viel Zutaten braucht. In Apulien schichtet man Scheiben von gekochten Eiern zwischen die einzelnen Lagen, ebenso in Kalabrien wo man dem Auflauf zusätzlich noch Salami dazu gibt.  Im Originalrezept werden die Auberginenscheiben zuerst im verquilten Ei danach im Mehl gewendet und im Öl gebraten, danach gebacken. Ich habe sie nicht paniert, ich finde es muss nicht sein und die Zubereitung geht ohne auch viel schneller. Aber wenn ihr dieses leckere Gericht authentisch kochen wollt, so wie das Original, dann müsst ihr diese Prozedur mit den Scheiben machen.

Zutaten: 1 große Aubergine, 2 ( je 400 g ) Polpa di pomodoro stückige Tomaten Konzerve( ich habe das von Alnatura verwendet ), 3 Knoblauchzehen zerdrückt, 250 g Mozarella Buffala oder aus Kuhmilch, 40 g Parmigiano Reggiano frisch gerieben, Basilikumblätter, 1 kleine rote Zwiebel, Olivenöl, Salz, Pfeffer

Die Aubergine waschen und längs in dünne Scheiben schneiden und mit Salz bestreuen.

Für die Tomatensoße ( Sugo )Zwiebel schälen, fein hacken, Knoblauchzehen schälen, zerdrücken und in einem Topf mit  Olivenöl ( ca. 4 EL ) glasig braten. Ca. 10 Basilikumblätter waschen und klein hacken. Tomaten in Stücke und die Basilikumblätter in den Topf geben. Salzen, pfeffern und ca. 20-30 min köcheln lassen. In den Sommermonaten könnt ihr statt Tomatenkonzerve frische, reife Tomaten verwenden.

In der Zwischenzeit Mozzarella in Scheiben schneiden.  Jetzt könnt ihr wenn ihr wollt die Auberginenscheiben in verschlagenem Ei und danach in Mehl nach Wahl wälzen und in Öl braten. ( ich habe sie nicht paniert )

In einer Auflaufform etwas Tomatensoße geben und darauf eine Schicht gebackene oder ohne Panade Auberginenscheiben geben. Mit Olivenöl beträufeln. Etwas Mozzarella darauf verteilen und ein paar Basilikumblättchen darauf legen. Dann wieder etwas Tomatensoße darauf geben und mit weiteren Auberginenscheiben belegen…..Auf diese Weise fortfahren, bis alle Zutaten aufgebraucht sind. Zum Schluss die Tomatensoße und den  Parmesan über den Auflauf streuen.  Ich habe 3 Schichten machen können.

Bei 180 Grad Umluft ca. 30-35 min. backen, bis sich eine leichte braune Kruste gebildet hat.

Eine Parmigiana kann man als Antipasto aber auch als ein vegetarisches Mittagessen servieren. Am besten schmeckt es lauwarm oder kalt.

Für 2-3 Personen.

Guten Appetit!

 

Parmigiana di melanzane- olasz rakott padlizsán

A Parmigiana egy Nápolyból és Sziciliából százmazó olasz étel, ami rakott padlizsánt jelent. A parmigiana szó azt próbálja visszaadni, ahogy az egymásra rakott padlizsán rétegek egy fából készült ablakredőny rétegeihez hasonlítanak. Ez egy nagyon egyszerü olasz klasszikus amihez nem kell sok hozzávaló. Az olaszok elöételként eszik de szerintem mint egy hús nélküli föétel is megállja a helyét. Egyes olasz helyeken mint Puglia régióban fött tojást is rétegeznek a padlizsán rétegekhez és Kalábriában sonka réteg is kerül a padlizsánra. Az eredeti receptben a padlizsánszeleteket felvert tojásba és lisztbe forgatják majd olajban kisütik. Èn ezt a müveletet kihagytam és csak simán sütés nélkül rétegeztem öket. Persze ha ti úgy akarjátok elkészíteni ahogy az erdeti receptben van természetessen csinálhatjátok úgy is. Ezt rátok bízom. Szerintem bunda nélkül is nagyon finom és igy ráadásul még gyorsabban el is készül a finom olasz étel.

Hozzávalók: 1 nagyobb padlizsán, 2 ( fejenként 400 g ) Polpa di pomodoro darabolt paradicsom, 3 zúzott fokhagymagerezd, 250 g bivaly mozzarella vagy tehénböl, 40 g parmigiano reggiano reszelt parmezán, friss bazsalikomlevelek,  1 kisebb fej apróra vágott lila hagyma, olivaolaj, só, bors

Padlizsánt megmossuk, levágjuk a szárát és hosszában fölvágjuk kb. 1 cm-es szeletekre. Besózzuk.

A paradicsomszószhoz ( Sugo ) apróra vágjuk a lila hagymát, zúzzuk a fokhagymát és olivaolajon ( kb. 4 ek ) közepes lángon üvegesre pirítjuk. Hozzáöntjük a 2 darabolt paradicsom konzervet ( nyáron lehet friss, szaftos paradicsomból is készíteni ) és beletesszünk kb. 10 friss apróra vágott bazsalikomlevelet. Sózzuk, borsozzuk. Hagyjuk min. 20 percet föni, de lehet 30 percet ís úgy még finomabb lesz.

Közben aki szeretné forgassa a padlizsánszeleteket felvert tojásba majd lisztbe ( amit használtok ) és süsse ki olajban. De mint ahogy írtam nem muszály. Mozzarellát szeletekre vágjuk.

Egy  formában ( én egy ovális kerámia formát használtam 32×22 cm ) vagy egy kisebb tepsiben elkezdjük a rétegezét. Elöször vékony paradicsomszósz réteget elosszuk a formában, erre jönnek a padlizsánszeletek, meglocsoljuk egy kevés olivaolajjal. Erre rakunk egy kevés mozzarella szeletet amire egy pár bazsalikomlevelet teszünk. Megint paradicsomszósz réteg következik amire padlizsánszeletek jönnek …….folytasd a rétegezést amig el nem fogytak a hozzávalók. Az utolsó rétegnél csak reszelt parmezánt teszünk a paradicsom szószra.

Nekem 3 réteget sikerült csinálnom.

180 fokon légkeveréssel 30-35 percig sütjük, amig a tetején a parmezán ropogós barnára sül.

Várjatok vele had hüljön ki egy kicsit, mert könnyebben tudjátok vágni, szerintem langyossan különben is finomabb

2-3 személy részére. Jó étvágyat hozzá!

Paleosok akik nem esznek mozzarellát hagyják el vagy használjanak paleo sajtot hozzá. Hétszínvilág blog paleo sajtreceptjét ajánlom hozzá.

 

Braciole al sugo-italienische Rinderroulade mit gebratenem Fenchel

Italienische Rinderroulade ist in süditalien ein typisches Sonntagsgericht.

In Neapel wird dieses Gericht in zwei Gängen serviert, die  würzige Sauce zur Pasta als ersten Gang, und das Fleisch gibt es dann mit  Gemüse als Hauptgang. Für mich ist es so zu mächtig, ich wäre schon mit der Nudel mit Tomatensoße satt. Ich habe dieses köstliche Paleo/Low-Carb Gericht als Hauptgang mit der Soße, mit gebratenem Fenchel und gemischtem Salat angerichtet.

Zutaten: 4 Rinderroulade, 8 Bacon Scheiben oder 4 Scheiben geräucherter Schinken, 90 g Pecorino gerieben, 250 g Büffel-Mozzarella in Scheiben ( paleo Anhänger sollten es weglassen ), 3 Eier hartgekocht, 1 paar Blättchen glatte Petersilie, 1 Zwiebel, 1 Knoblauchzehe, 1 Flasche Passata Rustica mit Basilikum, 100 ml Rotwein, 2 Lorbeerblätter, 1 Schuss Balsamico dunkel, getrocknetes Basilikum, getrockneter Oregano, 2 EL Ghee ( Butterschmalz )

Jede Roulade salzen, pfeffern mit 2 Scheiben Bacon oder je 1 Scheibe geräucherten Schinken, geriebenem Pecorino, Mozzarellascheiben, Eierscheiben und den Petersilienblättchen belegen. Aufrollen und entweder mit Rouladennadeln oder Zahnstochern die Rouladen zusammenstecken.

2 EL Ghee ( Butterschmalz )in einem großen Topf schmelzen lassen und die Rouladen darin auf beiden Seiten scharf anbraten, danach aus dem Topf nehmen.

2 Lorbeerblätter, geschälte und kleingehackte Zwiebel, feingehackte Knoblauchzehe in den Topf geben und kurz anbraten. Rouladen erneut in den Topf geben. Mit 100 ml trockenem Rotwein ablöschen. Mit Passata Rustica mit Basilikum aufgießen. 1-2 min köcheln lassen. Mit Basilum, Oregano bestreuen und mit 1 Schuss Balsamico abschmecken. Salzen, pfeffern. Die Rouladen im Sugo mindestens eineinhalb bis zwei Stunden zugedeckt köcheln lassen.

glutenfrei-low-carb-ohne Mozzarella paleo

 

Gebratener Fenchel

Zutaten: 2-3 Fenchelknollen, 2 Schallotten, 1 Knoblauchzehe, Salz, Pfeffet, Olivenöl

Fenchelgrün abschneiden. Fenchel halbieren, den Strunk ausschneiden und in kleine Würfel schneiden. In einer Pfanne Olivenöl leicht erhitzen. Schalotten schälen, klein hacken, Knoblauch schälen fein hacken, im Olivenöl mit den Fenchelstücken bei mittlerer Hitze braten. Immer wieder umrühren. Salzen, pfeffern.

 

Für 4 Personen. Guten Appetit!

 

Olasz töltött marhatekercs sült édesköménnyel

Ez egy dél olasz recept amit az olaszok két fogásban tálalnak. Mivel a húst a paradicsomszószban 4-5 órán keresztül párolják, ezáltal egy finom, füszeres mártás lesz belöle, amit az olaszok mint elöételként pasztával ( tészta ) esznek. A húshoz pedig valamilyen zöldséget kínálnak mint föfogást. Ez nekem túl sok lett volna. Már eleve jólaknék a paradicsomszószos tésztával. Ìgy én mindent föfogásként kínáltam, a tekercseket leöntöttem a finom füszeres paradicsommártással és sült édesköményt és vegyes salátát szervíroztam mellé. Èn a húst nem 5 órán keresztül pároltam hanem 2 órán keresztül szerintem böven elég neki. Nagyon szeretem az édesköményt föleg olivaolajban, serpenyöben sütve. Kellemes aromája nagyon jól passzol mint köret a marhatekercshez. Nagyon finom ebéd lett belöle.

Hozzávalók: 4 szelet marha ( lehet nyak, rostélyos, hátszín vagy fertö ), 8 baconszelet vagy 4 füstölt sonkaszelet, 90 g reszelt pecorino, 250 g bivaly mozzarella szeletelve( paleosok hagyják el ), 3 kemény tojás szeletekre vágva, pár petrezselyem levél, 1 fej apróra vágott hagyma, 1 gerezd zúzott fokhagyma, 1 üveg passata rustica ( üveges paradicsompüré ), 100 ml száraz vörösbor, 2 babérlevél, 1 kis löket sötét balzsamecet, szárított bazsalikom, szárított oregáno, 2 ek Ghee ( tisztított vaj )

A szelet marhát két réteg fólia vagy sütőpapír közé téve kb 5 mm vastagra klopfoljuk. A kiklopfolt húsra fektetjük a 2 szelet bacont vagy 1 szelet sonkát, a kemény tojásoknak levágjuk a hegyesebbik végét, és hosszában, sorban lerakjuk őket a szelet hús közepére. Rárakjuk a mozzarellaszeleteket, megszórjuk reszelt pecorinoval és elosztunk rajta pár petrezselyemlevelet. A húst óvatossan felcavarjuk és vagy fogpiszkálóval vagy hústüvel összetüzzük. 2 ek ghee-t felhevítünk egy lábasban, körbepirítjuk rajta a hústekercseket. Kivesszük öket. Apróra vágott hagymát, 2 babérlevelet és a zúzott fokhagymát belerakjuk és folytonos keverés mellett megpirítjuk. Visszahelyezzük a tekercseket. Felöntjük a borral, paradicsompürével, egy kis löket balzsamecettel, sózzuk, borsozzuk, egy kis oregánóval és bazsalikommal füszerezzük. Lefedjük és nagyon kis lángon kb. 2 órán keresztül pároljuk.

gluténmentes, low-carb, mozzarella nélkül paleo

Sült édeskömény

Hozzávalók: 2-3 db édeskömény, 2 salottahagyma, 1 zúzott fokhagymagerezd, só, bors, olivaolaj

Szedjük cikkekre az édesköményt, távolítsuk el a torzsáját és jól mossuk meg, majd vágjuk apró darabokra. A száraiból távolítsuk el a zöldet és ami puhább azt is felhasználhatjuk. Egy serpenyőben melegítjük fel az olivaolajat és tegyük bele a felaprított salottahagymát, zúzott fokhagymát és a darabokra vágott édesköményt. Folytonos kevergetés mellett pirítjuk. Sózzuk, borsozzuk.

4 személy részére. Jó étvágyat hozzá!

 

 

Hackbraten mit Eier aus der Kastenform

Falscher Hase mal anders. Spiegeleier Hackbraten!

Hier kommen die Eier nicht gekocht im Hackbraten hinein, sondern als  Spiegeleier auf dem Hackbraten darauf 🙂

Ich habe dieses spannende Rezept in Facebook endeckt. Es wurde von Jemandem geteilt. Ich fand es sehr interessant, einfach mal was Neues. Das Rezept reizte mich so lange bis ich es auch nachgekocht habe. Die Familie hat nur Wow gesagt und konnte es kaum erwarten auszuprobieren. Geschmolzener Käse, würziger, saftiger Hackbraten und die Spiegeleier passen wunderbar zusammen und machen das Gericht unwiederstehlich köstlich.

Falscher Hase wird traditionell zu Ostern zubereitet, mit diesem Rezept könnt ihr den gewohten Hackbraten etwas auffrischen.

Zutaten: 600 g Hackfleisch vom Rind, 1 rote Zwiebel, 1 Knoblauchzehe zerdrückt, 1 Ei, 1 EL Gari ( Maniokgrieß) oder NoCarb Grieß, Salz, Pfeffer, ca. 10 Bärlauchblätter, 1 TL italienische Gewürzmischung, 2 TL Ghee ( Butterschmalz ), 100 g Baconscheiben, 3 Scheibe Käse nach Wahl ( z.B.Cheddar), 250 g Mozzarella, 5 Eier für die Oberfläche

Bärlauch waschen, fein hacken. Zwiebel schälen und fein hacken. In einer Pfanne Butterschmalz schmelzen die Zwiebel darin glasig dünsten. Hackfleisch mit Ei, Gari oder NoCarb Grieß, zerdrückter Knoblauchzehe, Bärlauch, gedünsteter Zwiebel gut mit den Händen zusammen kneten, salzen, pfeffern. Eine Kastenform einölen und mit der Hackfleischmasse bis zum oberen Rand ausfüttern. Mit Baconscheiben belegen auch seitlich an den Rändern. Mozzarella in Scheiben schneiden und auf die unteren Baconscheiben legen, mit italienischer Gewürzmischung bestreuen. Darauf werden die 3 Käsescheiben gelegt und auf den Käsescheiben kommen dann die rohen Eier.

Eier mit etwas Salz und Pfeffer bestreuen.

Bei 180 Grad Umluft ca. 45-50 min braten.

 

glutenfrei-low-carb

Sütöben sült fasírt tükörtojással / Stefánia átalakítva

Mikor a napokban a facebookon megláttam egy videot ezzel a csábítóan gusztusos recepttel tudtam elvesztem, nekem is el kell készítenem. Tojással töltött fasírtrudat már többször készítettem de tükörtojásosat a tetején még sosem. Nem is hallottam felöle. Nagyon finom ötletes recept mozzarellasajttal, cheddarsajttal, füszeres darálthússal és a kihagyhatatlan tükörtojással.

Hozzávalók: 600 g darálthús, 1 fej finomra aprított lila hagyma, 1 zúzott fokhagymagerezd, 1 tojás, 1 ek gari vagy nocarb dara vagy amit zsemlemorzsa helyett használtok, só, bors, kb. 10 db felaprított medvehagymalevél, 1 tk olasz füszerkeverék, 2 tk ghee vagy vaj, 100 g baconszelet, 3 szelet sajt, 250 g mozzarella,  5 tojás a tetejére

Egy serpenyöben felhevítjük a ghee-t vagy vajat és üvegesre pírítjuk benne a hagymát. A darált húst egy tálba öntjük, hozzáadjuk az 1 tojást, a garit vagy darát, felaprított medvehagymát, zúzott fokhagymát a megpirított hagymát, sózzuk, borsozzuk. Jól összedolgozzuk.

Kiolajozunk egy kenyérformát. Kibéleljük úgy a darálthúsmasszával hogy az oldalára is kerüljön belöle, igy egy mélyedést kapunk. Kibéleljük baconszeletekkel, az oldalára is rakunk belölük. Mozzarellát felszeleteljük és az aljára rakjuk. Megszórjuk olasz füszerkeverékkel. Ráhelyezzük a 3 szelet sajtot. Mint a fennti képen látjátok erre jönn az 5 nyers tojás.

180 fokon légkeveréssel kb. 45-50 percig sütjük.

gluténmentes-low-carb